手機APP下載

您現在的位置: 新世代集運優惠碼 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 國家地理 > 正文

國家地理:為了結束這場流行病 我們必須相信科學(13)

來源:可可英語 編輯:max   VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Much depends on what happens in the coming months.

未來幾個月將發生什麼會是極其關鍵的。
Imagine, for the sake of argument, that the epidemiological curves I've obsessed over all year ultimately play out in our favor, and we can return to some semblance of normal. Imagine that effective treatments are found that make COVID-19 short-term and curable for just about anyone. Imagine that a vaccine is developed soon and that a significant portion of the world population gets it. If all that happens, why wouldn't we emerge from this with a greater appreciation of the scientific enterprise in all its messy brilliance?
純粹想象一下,假設我已經關注了一整年的流行病曲線圖最終呈現了對我們有利的結果,而我們回到類似之前的正常生活;假設有效的治療方法出現了,能夠縮短COVID-19的病程並幾乎治癒任何人;假設疫苗很快就研發出來,全世界相當數量的人口都能注射。要是以上的假設都成真了,難道我們不該因此更懂得欣賞科學事業在混亂中所展現的卓越能力嗎?

為了結束這場流行病 我們必須相信科學

I try to hold on to that hope, despite the catcalls of politicians and "personal choice" zealots who second-guess everything the scientists do. I try to tell myself that sometimes our better angels prevail. And that there's an army's worth of better angels -- scientists, educators, doctors, nurses, public health advocates -- who, since that eerie image of the spiky coronavirus started haunting our collective dreams, have been working tirelessly toward a happy ending.

我努力懷抱這個希望,儘管政治人物與堅信“個人選擇”的狂熱分子總是高聲批評科學家,質疑他們所做的一切。我試圖告訴自己,有時善良的天使會獲勝。而我們有一大羣善良的天使--科學家、教育者、醫生、護理師、公共衞生專家--自從新冠病毒那個多棘的恐怖形象開始成為我們的集體夢魘之後,這些人就一直努力不懈地工作,想要創造一個美好結局。
That's the ending I'm trying to believe in, where we emerge from this with a renewed appreciation of science as humanity's best chance of salvation from suffering and untimely death.
這是我想要相信的結局,我們從中再次懂得欣賞科學,視其為將人類從痛苦和早逝中拯救出來的最佳選擇。

重點單詞   查看全部解釋    
portion ['pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 部分,份,命運,分擔的責任

聯想記憶
untimely [ʌn'taimli]

想一想再看

adv. & adj. 不合時宜的(地)

聯想記憶
prevail [pri'veil]

想一想再看

vi. 獲勝,盛行,主導

聯想記憶
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人類,人性,人道,慈愛,(復)人文學科

 
emerge [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮現,(由某種狀態)脱出,(事實)顯現出來

聯想記憶
obsessed [əb'sest]

想一想再看

adj. 着迷的

聯想記憶
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
haunting ['hɔ:ntiŋ]

想一想再看

adj. 不易忘懷的 動詞haunt的現在分詞

 
vaccine ['væksi:n]

想一想再看

n. 疫苗

 
enterprise ['entəpraiz]

想一想再看

n. 企業,事業,謀劃,進取心

聯想記憶
發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。